Der Pan darf für die Musen musizieren und sich in Müßiggang üben.
——————————————
Pan is allowed to make music for the muses and practice idleness.
Category Archives: nature arts
Schönheiten Teil 3
Drei Jahre musste ich warten, bis die Iris endlich mal blüht! Aber das Warten hat sich gelohnt. Und die Sonne wird gehuldigt!
Teil 3: Die entspannte Sonnenanbeterin.
—————————————–
I had to wait for three years until the iris finally blooms. What a beauty! And the sun gets worshipped
Part 3: The relaxed adorer
Schönheiten Teil 2
Ein weiteres Kunstwerk meiner Schwester.
Teil 2: Schlafende Muse auf Vergissmeinnichtbett
————————————–
Another figurine made by my sister.
Part 2: Sleepy muse on a bed of forget-me-not
Schönheiten Teil 1
Schönheiten schmücken meinen Garten.
Teil 1: Sinnlichkeit und Tulpenkelch
——————————
Beauties in my garden!
Part 1: Muse and tulip bowl
Feuertulpe
Ich freu mich einfach über meinen Garten. Mit einfachen Mitteln im Herbst gesetzt und jetzt blüht das Feuer!
—————————-
I am happy about my garden. Simple steps in fall brings colourful happiness
Halloherbst
Halloween? Is mir wurscht. Hauptsache das Wetter und das Licht passt!
————————-
Halloween? I don’t care. The weather and the colours are on my side 🙂
Wiesenschmuck
Ist das nicht hübsch!! Ein schöner Kragen auf der Blüte.
—————————
how beautiful! A collar for the flower.
Schnee für die Natur
Schneebilder, solange der Schnee da war. Das war leider nicht lange, aber schön 🙂
———————————
Not long but nice it was, …the snow in my garden.